
Hispanic Heritage Society honors with “Premio a la Excelencia” to Mexican Stars
Hispanic Heritage Society in collaboration with the Consulado General de México, City San Antonio International Affairs Department and Instituto Cultural de México honors this year by her beauty, personality, and professionalism to: Verónica Castro, María Victoria, Yolanda del Río and for his talent and professionalism too, to Eric Del Castillo.
The principal objectives of the Hispanic Heritage Society are the preservation of the different forms of artistic expressions of the Hispanic Culture and musical traditions of all Hispanic countries.
Their efforts are designed to promote artistic cultural performances by training talent and artistic groups to develop professional level, at the same time offering the community education and quality cultural programs for our generations to come.
The City of San Antonio International Center host the “San Antonio Greatest Musical Event” this tuesday, February 19.
Program:
6:30PM Red Carpet Arrival
7:00PM Gala Dinner
8:00PM Concert – Ceremony
Guest Artist Performeres:
Irma Dorantes, Alondra, El Cuervo, Irma Carlon, Jorge Correa and Lilia Aragón. Mariachi Sangre Mexicana, Manuel Vargas, Voces de San Antonio: Solists Nataly Peña and Emanuel Zapata.
Coming and Join.
ABOUT VERONICA CASTRO:
VERONICA CASTRO is considered one of the most popular television hosts because of her style and grace. She was born in Mexico, D. F., where from childhood she displayed artistic qualities at elementary and high school parties. Her beauty led to her election as spring queen.
She began her artistic career in the photo-novela “Chicas”. Subsequently the newspaper “El Heraldo de Mexico” voted her the “Face of the Year”, after which she was offered opportunities to appear on television, film, radio, and theater. One of her telenovelas “Los Ricos También Lloran” became one of the most popular in the entire world, being translated and televised throughout Europe, Asia and the East.
At present Mrs. Castro produces television programs and recently began a Saturday Variety Program on the Channel of the Stars. She is also currently filming a new telenovela. Her beauty, personality, and professionalism have made her known as the one and only – VERONICA CASTRO.
SPANISH:
VERONICA CASTRO considerada una de las más populares conductoras de televisión por su estilo único y simpatía, nació en México, D. F. Desde pequeña mostró cualidades artísticas en las fiestas de las escuelas donde cursó sus estudios primarios y secundarios, llegando a ser elegida por su belleza “Reina de la Primavera”
Los inicios de su carrera fueron en las fotonovelas en la revista “Chicas”, posteriormente el periódico “El Heraldo de México” la eligó como “El Rostro del Año” y a partir de allí llegaron las oportunidades en televisión, cine, radio, teatro. Una de sus telenovelas “Los Ricos También Lloran” llegó a ser considerada como una de las más populares telenovelas en el mundo entero, gracias a las traducciones llegó a conquistar los públicos de Europa, Asia y Oriente.
Actualmente Verónica Castro realiza producciones de televisión e inició un programa sabatino en el Canal de las Estrellas, así como también se encuentra grabando una telenovela. Su belleza, simpatía y profesionalismo la hacen ser considerada como “La Unica” Verónica Castro.
ABOUT MARIA VICTORIA:
MARIA VICTORIA is an artist whose name carries an emblem of tradition. Her sensual style has endured through the years, incomparable and authentic. Her recordings, her sensual beauty, her costumes, all created an era in bolero, the most popular style of romantic songs. She is also an actress who has appeared in numerous films. She has written an era in the musical history of Mexico through appearances in film, theater, television and radio.
SPANISH:
MARIA VICTORIA nació en Guadalajara, Jalisco. Es una artista y es un nombre que lleva un emblema de tradición, su estilo sensual inigualable ha perdurado a través del tiempo incomparable y auténtico que permanece en todas sus grabaciones. Su voluptuosa belleza y sus atuendos crearon una era en la canción bolero.
Sus participaciones como cantante en películas hicieron surgir sus cualidades de actriz que le abrieron las puertas del cine y televisión para un personaje que ha escrito una época en la historia musical de México.
ABOUT YOLANDA DEL RIO:
YOLANDA DEL RIO is considered one of the most popular interpreters of the traditional music of Mexico on this side of the border. She appears regularly in shows throughout the United States. Her voice and her presence on stage gives authenticity to the songs and sentiments of mexican music.
SPANISH:
YOLANDA DEL RIO nació en Pachuca, Hidalgo. Está considerada como una de las intérpretes más populares de la canción tradicional mexicana a este lado de la frontera, realiza una actividad constante de presentaciones en toda la Unión Americana. Su voz, su presencia impone en los escenarios la autenticidad de nuestro canto y sentimiento popular mexicano.
ABOUT ERIC DEL CASTILLO:
ERIC DEL CASTILLO was born in Celaya, Guanajuato, where he did his primary, secondary and college studies. But there was an artistic need in him that led him to study dramatic arts at the Andres Soler Theatrical Institute. He began his career appearing in various works of experimental and professional theater. Subsequently he began his film career, and has now filmed 350 movies, not only as an actor but also an adaptor and as a director of radio novelas and television programs.
He has participated oin more than 30 novelas. His performances have gained him the equivalent of Emmys and other awards, including the “Ariel” (Equivalent to the Oscar) for his film acting. He has been an active representative for the Rights of Professionals in the Arts as an auxiliary of the National Association of Actors of Mexico and as founder of various Associations and Cooperatives of Artists and Technicians in Theater, Film and Television.
He is currently filming a telenovela with one of the mos renowned television producers in Mexico, Carla Estrada, who was recently honored in Los Angeles, California, for her distinguished career
SPANISH
ERIC DEL CASTILLO nació en Celaya, Guanajuato. Realizó sus estudios primarios, secundarios y de Bachillerato, pero había en él la inquietud artística realizando a la vez sus estudios de arte dramático en el Instituto de Teatro Andrés Soler. Se inició en el teatro presentándose en varias obras de Teatro Experimental y Profesional, surgiendo la oportunidad de entrar al cine donde ha filmado 350 películas, algunas no sólo como actor, sino también como adaptador y director.
Ha participado en más de 30 telenovelas sus actuaciones le han valido varios reconocimientos como “Los Heraldos” en Televisión, dos “Diosas de Plata” y dos “Arieles” en Cine. Ha sido un activo representante de los derechos de los profesionales del arte como Auxiliar de la Asociación Nacional de Actores y Fundador de varias asociaciones y cooperativas de artistas y técnicos de Teatro, Cine y Televisión.
Actualmente se encuentra filmando una telenovela con una de las más renombradas productoras de TV, Carla Estrada. Recientemente ha sido reconocido por su trayectoria artística en la ciudad de Los Angeles, California.
- ...Verónica Castro